Max-Dnepr: Стихи и Песни
Max-Dnepr представляет...

Домой

Володя в переводе
קברות אחים Киврот ахим
Оригинал: Братские могилы    
(На основе перевода Мирона Гордона)
על קבר אחים מצבות לא שמים,
נשים לא בוכות שם בבכי,
רק מישהו שָׂם את זרי הפרחים,
ואש התמיד שם דולקת.

כאן קודם הייתה אדמה חרוכה,
כעת מונחים לוחות שחם.
כאן אין אף גורל פרסונלי אחד,
חוברו גורלות כאן ביחד.

באש התמיד זמן אחורה חוזר,
בקתות בוערות שם בליל,
סמולנסק הבוערת, רייכסטאג הבוער,
ליבו הבוער של איש חיל.

על קבר אחים אין נשים בוכיות,
לכאן מגיעים רק בני-כוח.
על קבר אחים לא שמים מצבות,
אך אין זה עוזר כלל לשכוח...
Аль кэвер ахим мацевот ло самим,
Нашим ло бохот шам бэ-вехи.
Рак мишеhу сам эт зэрей hа-прахим,
Вэ эш hа-тамид шам долекет.

Кан кодем hайта адама харуха,
Каэт мунахим лухот шахам.
Кан эйн аф гораль персонали эхад -
Хубру горалот кан бэяхад.

Бэ эш hа-тамид зман ахора хозер,
Биктот боарот шам бэ-лаиль.
Смоленск hа-боэрет, рейхстаг hа-боэр,
Ливо hа-боэр шель иш-хаиль.

Аль кэвер ахим эйн нашим бохийот,
Ле-хан магиим рак бней-коах.
Аль кэвер ахим ло самим мацевот,
Ах эйн зе озер клаль лишкоах...
На братских могилах не ставят крестов,
И вдовы на них не рыдают,
К ним кто-то приносит букеты цветов,
И Вечный огонь зажигают.

Здесь раньше вставала земля на дыбы,
А нынче - гранитные плиты.
Здесь нет ни одной персональной судьбы -
Все судьбы в единую слиты.

А в Вечном огне виден вспыхнувший танк,
Горящие русские хаты,
Горящий Смоленск и горящий рейхстаг,
Горящее сердце солдата.

У братских могил нет заплаканных вдов -
Сюда ходят люди покрепче.
На братских могилах не ставят крестов,
Но разве от этого легче?..
2013
© При цитировании ссылка обязательна.(Copyright, Copyleft и все такое...)
© Max-Dnepr , 2001-
Дизайн © Лев Судаков, Max-Dnepr